June 07, 2020, 09:00:57

News:

Please consider making a donation to help to sustain curefans. Learn more.


Deutsche Cure-Fans?

Started by Tristan Berlin, July 21, 2005, 14:38:25

Previous topic - Next topic

0 Members and 4 Guests are viewing this topic.

Ulrich

Ich glaube snoopy meint wenn man sich "live" beim Konzert sieht (er hat ja eh bisher nur 1 Posting). Forumssprache ist hier Englisch, deswegen u.a. das deutsche "Extraforum"...
If only I'd thought of the right words...

MeltingMan

Dann war's ein Missverständnis meinerseits.Ich find's nur schade,wenn sich Leute registrieren
und dann doch nicht kommunizieren.Dann bleibe ich lieber "Besucher".Nichtsdestotrotz ist das deutsche
Forum eine gute Sache.
Don Juan, malgré la pauvreté de la ma-
tière où il s'efforce, touche à l'Abstrait par
une conception de la femme que ni l'Orient
ni les modernes n'ont osé formuler.

TYPHONIA, XIᵉ roman de l'Ethopée

snoopy

Quote from: Ulrich on March 29, 2014, 14:06:16
Ich glaube snoopy meint wenn man sich "live" beim Konzert sieht (er hat ja eh bisher nur 1 Posting). Forumssprache ist hier Englisch, deswegen u.a. das deutsche "Extraforum"...


Genauso wars gemeint.  :smth023 Danke und Hallo euch beiden.
Sorry, ich war bisher nur der stille Leser in diesem Forum und ich kann mich durchaus auch auf englisch verständlich machen. :-D

MeltingMan

Quote from: snoopy on April 01, 2014, 16:37:21
Quote from: Ulrich on March 29, 2014, 14:06:16
Ich glaube snoopy meint wenn man sich "live" beim Konzert sieht (er hat ja eh bisher nur 1 Posting). Forumssprache ist hier Englisch, deswegen u.a. das deutsche "Extraforum"...


Genauso wars gemeint.  :smth023 Danke und Hallo euch beiden.
Sorry, ich war bisher nur der stille Leser in diesem Forum und ich kann mich durchaus auch auf englisch verständlich machen. :-D

Hallo snoopy.Tut mir leid.Ich hoffe Du hattest Spass in London. :smth023
Don Juan, malgré la pauvreté de la ma-
tière où il s'efforce, touche à l'Abstrait par
une conception de la femme que ni l'Orient
ni les modernes n'ont osé formuler.

TYPHONIA, XIᵉ roman de l'Ethopée

snoopy

Danke. Na klar hatte ich Spass, wenngleich ich diesmal etwas mehr Variation zwischen den Setlists gewünscht hätte. Ich hatte auf eine Vielfalt wie bei den Festivals 2002 gewartet. Damals war ich beim Zillo und am Tag danach in Glauchau auf dem Woodstagefestival - 2 total unterschiedliche Setlists. Diemal leider nicht, aber am Ende war ich trotzdem begeistert und wäre wohl auch zu einem dritten Konzert gegeangen, wenn die Jungs für Sonntag spontan ein weiteres Konzert mit derselben Setlist angekündigt hätten. :D

MeltingMan

Das mit den Setlists sehe ich mittlerweile genauso,obwohl ich die Gruppe erst ein mal gesehen
habe (Oberhausen,2008).An den drei Stunden Spielzeit habe ich dagegen nichts auszusetzen.Das ist
ja schon Standard geworden,aber an der Zusammenstellung der Songs muss The Cure sicherlich
noch feilen.So was ähnliches wie Reflections hätte ich mir auch für Deutschland gewünscht,aber
das entsprechende Publikum ist vermutlich zu klein oder zu exklusiv.Deine Energie ist ja bewunderns-
wert!Respekt.
Don Juan, malgré la pauvreté de la ma-
tière où il s'efforce, touche à l'Abstrait par
une conception de la femme que ni l'Orient
ni les modernes n'ont osé formuler.

TYPHONIA, XIᵉ roman de l'Ethopée

Fabien G

Hallo,

Ist die Person aus Deutschland Sitz Kreis Block 1, Reihe W, Sitz 83, Hammersmith Apollo Eventim 23. Dezember 2014 hier in der Gegend?

MeltingMan

Quote from: snoopy on April 01, 2014, 16:37:21
...und ich kann mich durchaus auch auf englisch verständlich machen.

:roll:
Don Juan, malgré la pauvreté de la ma-
tière où il s'efforce, touche à l'Abstrait par
une conception de la femme que ni l'Orient
ni les modernes n'ont osé formuler.

TYPHONIA, XIᵉ roman de l'Ethopée

snoopy


MeltingMan

Don Juan, malgré la pauvreté de la ma-
tière où il s'efforce, touche à l'Abstrait par
une conception de la femme que ni l'Orient
ni les modernes n'ont osé formuler.

TYPHONIA, XIᵉ roman de l'Ethopée

Fabien G

Es tut mir leid,
Ich kann nicht Deutsch sprechen,
es ist ein schlecht Internet traduction, sollte ich sagen, "Person von Deutschland", richtig?

Ulrich

Quote from: Fabien G on November 27, 2015, 01:02:53
es ist ein schlecht Internet traduction, sollte ich sagen, "Person von Deutschland", richtig?


"Person aus Deutschland" war schon richtig!

(I think what MM meant was if you're certain the person was from Germany...?)
If only I'd thought of the right words...

Fabien G

Oh, ok, ja, sie von ... Berlin war, glaube ich.

MeltingMan

Quote from: Fabien G on November 27, 2015, 15:13:34
Oh, ok, ja, sie von ... Berlin war, glaube ich.

Wenn sie hier registriert ist,wird sie Dir hoffentlich eine PM (personal message) schicken.
Davon abgesehen ist ein Wiedersehen in London bis 2019 gut möglich.Ich wünsche es Dir!
(If she has been registered here,I'll hope you receive a PM from her.There is also the
possibility to meet her again in London until 2019.I wish you the best.)
Don Juan, malgré la pauvreté de la ma-
tière où il s'efforce, touche à l'Abstrait par
une conception de la femme que ni l'Orient
ni les modernes n'ont osé formuler.

TYPHONIA, XIᵉ roman de l'Ethopée

Fabien G

Ich weiß, es ist 0 Chance, aber Sie haben immer, irgendwie zu fragen.